Surah Al-Zumar, Ayah 22
أَفَمَنْ شَرَحَ اللَّهُ صَدْرَهُ لِلْإِسْلَامِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٍ مِن رَّبِّهِ فَوَيْلٌ لِّلْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
So is one whose breast Allah has expanded to Islam and he is upon a light from his Lord [like one hardened]? Then woe to those whose hearts are hardened against the remembrance of Allah. Those are in clear error.
کیا وہ شخص جس کا سینہ اللہ نے اسلام کے لیے کھول دیا ہو اور وہ اپنے رب کی طرف سے نور پر ہو، اس کے مانند ہے؟ پس ہلاکت ہے ان کے لیے جن کے دل اللہ کے ذکر کے مقابلے میں سخت ہو گئے۔ وہ صریح گمراہی میں ہیں۔
Explanation
Faith opens the heart to divine light; neglecting remembrance calcifies it. The verse contrasts receptive hearts with hardened ones, urging constant dhikr.
Context
A spiritual diagnostic: the heart’s response to Allah’s remembrance signals its state.